ISO 18587, ISO 17100, ISO 9001, ISO 27001 und ATC Zertifiziert
Consenso Global bietet seinen Kunden kontinuierlich höchste Qualitätsstandards. Der Grund: Alle Übersetzungsleistungen und Prozesse von Consenso Global werden einmal jährlich gemäß den vorgegebener Richtlinien des Übersetzungsstandards nach ISO 17100 und des Qualitätsmanagementsystems nach ISO 9001 geprüft und zertifiziert.
Die Norm ISO 17100 enthält dabei Anforderungen an die Qualität der Übersetzung selbst sowie an die Prozesse zu ihrer Erbringung. Ein wichtiger Bestandteil dieser! Norm ist die fachliche Prüfung und das Korrekturlesen der Übersetzung durch einen zweiten muttersprachlichen Fachübersetzer („4-Augen-Prinzip“). Denn schränkt man diese Überprüfung ein oder lässt man sie weg, kann dies Einbußen bei der Qualität nach sich ziehen.
Die Norm ISO 9001 ist national und international die gängigste und bedeutendste Norm im Bereich Qualitätsmanagement. Die Einhaltung der in ihr vorgeschriebenen Anforderungen an das Qualitätsmanagementsystem von Consenso Global wird jährlich von einem unabhängigen Auditor geprüft.
Im Rahmen dieser beiden Normen werden vor allem die folgenden Bereiche auditiert:
-
- ein wirksames Qualitätsmanagement inkl. der verbindlichen und transparenten Regelung von Verantwortlichkeiten, Zuständigkeiten, Strukturen und Arbeitsabläufen
- alle relevanten Prozesse und Verfahren
- die Unternehmensstruktur
- die Datensicherheit und der Datenschutz
ISO 17100 + ISO 9001 = maximale Sicherheit für Ihre Übersetzungen
Insgesamt bestätigt die ISO 17100 und die ISO 9001 Zertifizierung somit unsere Fähigkeit, Prozesse und Ressourcen optimal zu planen, umzusetzen, zu verwalten, zu steuern, zu kontrollieren und auf diese Weise einen international erstklassigen Übersetzungsservice anzubieten.
Das gezielte Hinterfragen sämtlicher Prozesse und der Einsatz modernster technischer Hilfsmittel halten unsere ISO 17100 und ISO 9001 zertifizierte Arbeit dabei immer auf dem neuesten Stand, gewährleisten absolute Termintreue und die Erfüllung höchster Qualitätsansprüche.
ATC Zertifizierung
Das ATC-Zertifizierungssiegel wird an akkreditierte ATC-Mitgliedsunternehmen vergeben. Das Siegel validiert verschiedene Arten von Übersetzungen, die diese Akkreditierung erfordern, wie z. B. zivile Registrierungszertifikate, Diplome, Unternehmensregistrierungsdokumente usw. Vom ATC-Siegel zertifizierte Übersetzungen werden hauptsächlich im Vereinigten Königreich akzeptiert.